Αρχική Σελίδα | Skip navigations | 日本語
 

Λευκάδιος Χερν

 
ΛΕΥΚΑΔΙΟΣ ΧΕΡΝ (1850-1904)

Ήταν συγγραφέας, μεταφραστής και εκπαιδευτικός. Από το τέλος του 19ου αιώνα, τα βιβλία του, με μια εξωτική και ρομαντική ματιά για τους Ιάπωνες, τα έθιμα και τις λαϊκές παραδόσεις τους, ήταν ευρέως γνωστά και επηρέασαν την Δυτική γνώμη για την Ιαπωνία.

Ο Χερν γεννήθηκε στην Λευκάδα, από Ελληνίδα μητέρα και Αγγλο-Ιρλανδό πατέρα, ιατρό-ταγματάρχη του Βρετανικού Στρατού. Μεγάλωσε στο Δουβλίνο. Αργότερα μετακόμισε στο Οχάιο όπου και ασχολήθηκε με την δημοσιογραφία.

Το 1889 αποφάσισε να πάει στην Ιαπωνία και κατά την άφιξη του στο Τόκιο το 1890 δέχθηκε βοήθεια και υποστήριξη από τον Basil Hall Chamberlain. Ενώ δούλευε σε ένα κυβερνητικό κολέγιο, ο Χερν ολοκλήρωσε το βιβλίο του "Glimpses of an Unfamiliar Japan" (1894). Παντρεύτηκε την κόρη ενός σαμουράι και έγινε Ιάπωνας πολίτης, αποκτώντας το όνομα Γιακουμο Κοΐζούμι. Το 1894, δέχθηκε την θέση στο αγγλικό Κοbe Chronicle, αλλά σύντομα ο Chamberlain φρόντισε να διδάσκει Αγγλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο του Τόκιο, όπου παρέμεινε ως το 1903.

Τα πιο γνωστά έργα του Χερν είναι μια συλλογή από διαλέξεις με το τίτλο "Japan: An Attempt at Interpretation" (1904). Άλλα βιβλία του είναι "Exotics and Retrospectives" (1898), "In Ghostly Japan" (1899), "Shadowings" (1900), "A Japanese Miscellany" (1901) και "Kwaidan" (1904).

Συνέντευξη του κ. Bon Koizumi (καθηγητής του Πανεπιστημίου Shimane Junior College), δισέγγονο του Λευκάδιου Χερν (Yakumo Koizumi) και της συζύγου του κ. Shoko Koizumi

"Ο Λευκάδιος Χερν ως Συγγραφεύς" από τον Σύμβουλο της Ιαπωνικής Πρεσβείας κ. Ninomiya - "Ένας Ζωντανός Θεός", ιστορία του Χαμαγκούτσι Γκοχέϊ που έσωσε το χωριό του από tsunami

"Αφιέρωμα στον Λευκάδιο Χερν" από τη Δρ. Κλαίρη Παπαπαύλου


 
 
←Πολιτισμός Αρχική σελίδα→
 
Από τον Πρέσβη Οι δράσεις της Πρεσβείας
  Japan Info Links